[2E] Where are the Raksha?

Flagg

The Most Electrifying Man in Sports Entertainment
Did anyone else notice that the term "Raksha" is conspicuously absent from the 2E core?


Not that I'm complaining, as I was never an enormus fan of the change, but the omission must have been delibrate.


-S
 
I liked "raksha" better than "fair folk", but never saw what the problem with "fae" was.
 
I much prefered "Fae" and "Faerie" to "Raksha", even after reading the Fair Folk book.  The reasons for changing to Raksha I just didn't agree with and Fae still sounded right.


Who knows what they'll be known as in the future.


~FC.
 
I suspect that the Raksha would only show up in their own terminology. Which makes sense as I believe there used to be a passage in the 1e books about how the humans of creation think it's inauspicious to call the fair folk by their real names.
 
I agree with most of y'all. Raksha was never a hit. Fair Folk is ... well, a bit clunky as well. Fae or Faerie works well with me, though I've taken a shine to the variation 'Fair Ones' lately...
 
Raksha is, I think (as mentioned already) an alternative name for them. The explanation that mortals wouldn't use their real titles is a good one for why it doesn't turn up in work after "Fair Folk". I did like the fact that they were honest about the name change: They thought they'd feel silly writing "Fairie" in a book so monstrous.
 
The reason "Raksha" doesn't show up in the 1E core is because they hadn't thought of it yet. It's absence from the 2E core smacks of deliberate omission to me.


So what if it's the Fair Folk's self-applied term? Don't you think they'd spare a sentence to mention it?


-S
 
it also shows up at least once in Wonders of the lost Age.


Seems I'm the only one who likes the term.
 
It always reminded me of the d20 Monster' date=' the Rakshasa (a shapeshifting Devil).[/quote']
I believe that is where the name came from. Like much in the Fair Folk book, the rakshasa comes from Hindu mythology/culture.
 
wordman said:
I believe that is where the name came from. Like much in the Fair Folk book, the rakshasa comes from Hindu mythology/culture.
Which is partly why I think the FF supplement was so jarring to many people. In their original conception, the Fair Folk were tightly tied to northern European myth, then suddenly, they were Asian.


-S
 
Like many other things ripped from other places, it's just similar enough to maintain the meaning.


Plus, neither Hindi and Sanskrit are easily translated into roman characters since there are a lot of phoenetical variants that are difficult to convey to english speakers.  Not saying for certain that this is the case, but Raksha as "Protector" could easily be a homonym or a heteronym.


Maybe, one version of the word means protector while the other means eater of babies?  I bet few people would ever bash the Raksha again if THAT was the case.
 
Perhaps, if we want to ignore the fact that it's meaningless and probably a mistranslation, it's a twisted take on the meaning of protection by the beings of the wyld. By tainting things with the essence of a world they control, they might see it as protection or returning the beings of creation "to the flock".


Although that's a flimsy take. Raksha is a harsh-sounding word for beautiful things. Maybe that's the point?
 

Users who are viewing this thread

Back
Top